terça-feira, 19 de janeiro de 2010

Como referenciar citações do Curso

E muito simples, mas só agora é que atinei com isto. Vamos sempre do geral para o particular, mas é preciso conhecer o significado das letras e ter em conta que as diferentes partes obedecem a diferentes estruturas e por isso o significado dos números pode variar.

Primeiro vem uma letra: T (Text), W (Workbook), M (Manual for Teachers), C (Clarification of Terms), S (Song of Prayer) e P (Psychotherapy).

Depois vem o número do capítulo que varia consoante os capítulos existentes nessa parte. A introdução designa-se pelas letras IN. No caso do Workbook (Livro de Exercícios) este divide-se em duas partes, PI e PII.

A seguir temos o número do subtítulo que no caso do Texto vem designado por numeração romana. Se for a introdução do subtítulo, será novamente designada por IN. No caso do Workbook aqui aparece o número da lição.

De seguida, a designação do parágrafo poderá ser em algarismos ou em letras, começando no A e por aí fora, quando se deseja enfatizar uma enumeração dentro de um mesmo tema, mas este último é uma excepção. Neste caso ainda se segue o número do parágrafo em numeração romana.

Por fim, o número da linha.

Em suma, só vale a pena reter as letras, o resto é do geral para o particular, incluindo todas as referências, separando-as por pontos.

Este blog ainda não aparece no google e eu não entendo porquê. Agradeceríam-se sugestões, caso alguém visse o blog, que não será o caso.

   º_+

Uma boa lição para mim

T.9.V.6.3

Poderás encontrar luz ao analisar a escuridão, como faz o psicólogo ou o teólogo, ao reconhecer as trevas em ti e procurar por uma luz distante para as dissipar, enquanto enfatizas a distância?

sábado, 9 de janeiro de 2010

Uma piada do Gary Renard

Said a budist to the hot-dog vendor: "make me one with everything".

 Esta parte já toda a gente conhecia. Agora vejam a seguinte.

The budist asked the hot-dog vendor for his change, and he replied: "change comes from within".

:D

sexta-feira, 18 de dezembro de 2009

Material de Apoio para Estudantes do UCEM

Ontem passei o dia em busca de material de apoio para o Um Curso em Milagres. Encontrei algumas coisas interessantes que passarei a partilhar convosco. Claro que é de esperar que a maioria do material, a esmagadora maioria, esteja em inglês. Não sei o que vão pensar do que vos vou dizer, mas todo o estudante do Curso deveria ter umas bases de inglês para poder consultar o texto original e tirar dúvidas em relação ao sentido de certos trechos. Digo-vos isto porque tive e tenho de lidar com uma tradução ultra ranhosa, e dá muito jeito poder ver de onde aquilo vem com os meus próprios olhos.

The Scholars Toolbox I & II - Aqui se encontra, entre outro material, uma versão em pdf do Manuscrito Urtext, com sete volumes, em inglês, claro. Mais completo que isto é difícil. No entanto, ao dar-lhe uma vista de olhos, percebi que as partes importantes que foram omitidas no "texto original" por lapso ou má interpretação das indicações dadas, apareciam timidamente por entre as notas de rodapé, sem qualquer ênfase. Assim é difícil encontrar as diferenças. Há um apêndice que aborda as diferenças, mas trata-se de outro texto a falar delas e assim, ficamos na mesma. Não aconselho usarem este pdf como base para o estudo, é demasiado complexo e lê-lo pode ser extenuante. É melhor mesmo para a pequisa de termos e comparação de trechos particulares. Também inclui os panfletos complementares, o que é muito útil. Acho um pouco estranho terem lançado uma edição do texto fonte e "texto original" tão complexa. Alguém disse um dia que a complexidade é domínio do ego, não foi? (Cap.26-III-1) 

Index of Links to Miracles Studies Resources - Este confesso que não explorei, mas mesmo assim, olhando para a lista de conteúdos, parece-me bastante útil. Daqui a única coisa que vi foram as biografias da Helen Schucman, do Bill Thetford e do Ken Wapnick que me pareceram curtas mas com o essencial. Em inglês.

ACIM Urtext Online Miracles Course - Também útil, vale a pena explorar. É uma maneira fácil de aceder ao curso, se bem que prefiro o texto em pdf quando é para pesquisar (também em inglês).

eBooks em pdf sobre o UCEM [em português europeu] - Aqui estão alguns pdf que dão um jeitão para quem quer uma versão aceitável do Um Curso em Milagres em português europeu. Tem ainda mais uns textos de apoio (mas esses não os conferi).
[editado em 20-01-2010: esqueçam, a versão do Curso em português de Portugal é só uma amostra. -_-']

Podcast do Gary Renard - O professor do curso fala sobre a sua experiência diária de viver o UCEM. Ainda não experimentei, mas hei-de lá chegar.

Livros do Ken Wapnick e Gary Renard [em português do Brasil] - Uma autêntica mina de informação sobre o Curso que acabei de encontrar agorinha mesmo. Aproveitem enquanto lá estiver!

E por fim, last but not least, aconselho-vos, caso estejam interessados em ouvir uns audiobooks sobre o Um Curso em Milagres que pesquisem nos motores de busca de torrents como o Pirate Bay ou o IsoHunt por Gary Renard e Ken ou Kenneth Wapnick e ainda ACIM ou A Course in Miracles. Certamente que encontrarão três séries de audiobooks do Gary Renard, duas do Kenneth Wapnick e o audiobook do próprio ACIM. Mas claro que em inglês... Eu, por exemplo, enchi o meu leitor de mp3 só com isto e, pelo menos a mim, parece-me que é preferível ouvir verdades do que meter nas orelhas canções com letras manifestamente doentias (que caso não tenham reparado é a quase totalidade da música que se faz). Talvez seja uma boa ideia pôr estes links aqui ao lado num lugar apropriado.

Espero que com isto o blog passe a aparecer no google!

Um buffet e uma cambada de indecisos

O Gary R. Renard refere-se à oferta de doutrinas espirituais que os dias de hoje oferecem como "buffet espiritual". E não haveria nada de errado com isso, não fossem as pessoas servir-se de bocadinhos daqui e dali, nunca seguindo um caminho de forma consistente. Absorvem informação a toda a velocidade e de todos os lados, pensando talvez que assim atingirão a iluminação mais rapidamente. Não só absorvem esses conhecimentos de várias fontes como se tornam acríticas em relação àquilo que aceitam como verdade.

Todos nós já nos deparámos certamente com ideias pretensamente espirituais que não o são de todo e "gurus" que não guiam ninguém a lado nenhum, antes pelo contrário. Mas se fomos capazes de ver, de sentir a verdade do Um Curso em Milagres, certamente que não teremos muita dificuldade em dar uma gargalhada com as ideias de algumas pessoas. Não digo julgar, digo simplesmente pôr essas ideias erróneas de parte de forma pacífica e, quiçá, com uma certa gratidão por nos dar a oportunidade de voltar a examinar as nossas crenças, excluindo o que não faz sentido.

Os falsos profetas abundam pelo nosso mundo e, infelizmente, até país. Não que eu saiba melhor que ninguém quem é falso e quem não é. Mas tenho sérias dúvidas que qualquer um desses fenómenos de marketing (pretensamente) espiritual tenham algo de real ou valioso a oferecer. Não vou dizer os nomes porque não tenho necessidade disso, basta ir a uma qualquer livraria e ver o que está e tem estado na ribalta na secção de espiritualidades. Não nos esqueçamos que conseguir mais coisas não é espiritualidade, mas uma forma mais elaborada de materialismo. Quem não vê o vazio notório dessas doutrinas, é porque só pode andar a dormir.

E depois há "gurus" daqueles acerca dos quais imagino que muitos de nós já tenhamos sido avisados. Aqueles que nos descrevem como sugadores de energia, que nos mantêm a si apegados ao invés de espalhar luz. Não usaria esta terminologia, até porque julgo que o modus operandi destes "gurus" pode não se resumir a tal. Há toda uma panóplia de canalizadores (e bem melhor seria me estivesse a referir aos que arranjam os canos em nossas casas) que, como o nome indica, canalizam informação vinda de uma qualquer entidade. A questão é que não devemos deixar de ser cépticos à partida de maneira nenhuma. O UCEM foi canalizado, é certo, mas lêmo-lo e pudemos constatar que ali estava uma verdade maior. Se constatarem o mesmo com outro material canalizado, então força, vão em frente. Mas se o material começar a soar dúbio (muitas vezes logo ao início) e sentirem um certo desconforto em ler certas passagens, então não forcem, parem de ler isso e esqueçam esse canalizador. Não precisamos de canalizadores que nos entupam! : )

É apenas um conselhozinho de algibeira, nada a que os estudantes do curso não chegassem por si próprios. Mas nunca é demais lembrar. Fui ver se este blog aparecia através de uma pesquisa no google. Não aparece nem por nada. Julgo que tenho de fazer mais posts e mencionar mais vezes as palavras chave. Vou desistir da ideia de postar as lições do Curso. Já há blogs que o fizeram durante este ano, como este. É um pouco despropositado postar aqui as lições porque se isso faz parte do Curso, não há nenhuma novidade nisso, e os interessados podem encontrar o texto do Curso gratuitamente se tiverem paciência para procurar. Farei agora um post com as minhas descobertas de material de apoio aos estudantes.

Até já.

sexta-feira, 6 de novembro de 2009

Abertura

O que se pretende deste blog?

  • Dar a conhecer e debater temas abordados na obra Um Curso em Milagres (UCEM), em português de Portugal, embora esteja aberto a todas as comunidades lusófonas além fronteiras.
  • Reunir os seguidores do UCEM em Portugal e criar condições para que tomem lugar reuniões físicas assim que pessoas suficientes tenham demonstrado interesse.
  • Servir como ponto de contacto online dos seguidores do UCEM e promover o debate de ideias, sem, no entanto, nunca deixar de ter os pés assentes no chão (não sei se estão familiarizados com o conceito de blissninny, mas de qualquer maneira haverá oportunidade para o abordar).
E parecem-me ser objectivos bastante aceitáveis para começar. A minha versão do UCEM não é a mais recente e, por isso, a tradução é de tal forma má que temo que certos trechos tenham perdido o sentido. Apesar de tudo não foram muitos, julgo ter captado o essencial. Neste momento estou a praticar as lições do livro de exercícios. Talvez seja interessante colocar aqui as lições do livro, uma por uma, intercalados por textos baseados no livro de texto, talvez até com algumas citações. Estou cheio de vontade de dar algumas voltas ao português bastardo que lá vem escrito e dar-lhe pelo menos uma forma menos arrepiante. Encontrei o UCEM em inglês (ACIM) em pdf e poderei basear-me nesse texto para corrigir o português macarrónico do livro que tenho.

Não tenho quaisquer expectativas em termos de ser rapidamente encontrado pelos leitores do UCEM. Peço-vos é que, assim que encontrem este blog, que digam qualquer coisa, que o sigam ou apenas comentem. Por muito poucos que sejamos, precisamos de nos fazer ouvir e, sobretudo, de nos encontrarmos uns aos outros para potenciarmos o nosso crescimento.

Até breve!